【手書き日和】天国/系男/子の15/年/ネ/チ/ネ/チ【歌詞替え】





所謂的MAD啊 正如其名就是一個會突然發瘋很想畫很想畫的東西(x
而且來勁的時候還會一氣呵成的熬夜完成(x
於是我就因為這樣突然就畫了(淦
而且竟然又是這首...到底多愛這首啊我...(倒
被插隊的貝爾桑表示要去住在廁所裡了(x

於!是!總之這次也是替え歌不過麥克風壞了沒辦法錄音XDD
而且改編的歌詞也完全沒有照它原歌詞的所以大概也唱不起來XDDDD
有興趣的人再自己去試一試吧XD

突然發現我畫的MAD都很長誒不是5分就是6分鐘...難怪覺得畫好多好累 可以再更短些ㄇ

改編歌詞一樣內收

中文翻譯參考vocaloid中文歌詞wiki


君への愛を綴ったポエムを
送り続けて15年
返事はまだ来ない
返事はまだ来ない

將對你的愛所編織而成的詩句
贈送予你已有15年了
至今仍未有回覆
至今仍未有回覆


1年目はがむしゃらだった
毎日毎日欠かさず書いた
執拗に切手を舐めた
君に届け俺の唾液(ココロ)

第1年我只是不顧一切的寫著
每天每天毫不間斷的書寫
執著的舔著郵票
要將我的唾液(心)遞交給你


2年目もがむしゃらだった
閻魔殿が燃えても気づかぬ程
服が下から燃えていき
気づけば襟しか残ってない

第2年也是不顧一切的寫著
到了閻魔殿火災了也沒發現的程度
衣服從下方開始燒起
注意到時只剩下了衣領


3年目にはこなれてきた
もはや文学の域に達した
mixiの日記で公開した
マイミクがカンストした

第3年我總算精於寫作
就快抵達了文學的領域
在mixi當作日記發表後
我的my mixi計數就此爆滿


4年目に雑誌に投稿した
社会問題にまで発展した
ポエム集の出版が決まった
俺は閻魔大王を辞めた

第4年我投稿去雜誌
卻發展成了社會問題
甚至決定要出版詩集
於是我辭去了閻魔大王的工作


君への愛を綴ったポエムを
送り続けて15年
返事はまだ来ない
返事はまだ来ない

將對你的愛所編織而成的詩句
贈送予你已有15年了
至今仍未有回覆
至今仍未有回覆


5年目にはプロポエマーだ
鬼女達に特にうけた
だけど俺は一途だから
他の子は後髪が生えた子鹿に見える

第5年我成為了職業詩人
特別受到鬼女們的歡迎
但因為我只喜歡你一人
所以其他的女孩 看來都像長了後髮的小鹿一樣


6年目に体を壊した
すでにポエムは2千を超えた
折れたことがない骨がない
壊していない内臓がない

第6年我把身體搞壞了
而詩篇也已超過了兩千篇
沒有哪裏的骨頭沒有骨折
沒有哪裏的內臟沒有損傷


7年目に完調した
今日は君を何に例えよう
ピンクのセーラー服かな
変身で後髪長男かな

第7年我的身體終於康復
今天該將你比喻做什麼好
要說是粉紅色的水手服好呢
還是變身後的後髮長男好呢


8年目も俺は変わらない
今日は君を何に例えよう
海の日に16枚目の断罪チョップかな
超必殺ASUKA文化アタックかな

第8年我依舊沒有變化
今天該將你比喻做什麼好
是海之日時第16次的斷罪chop好呢
還是超必殺ASUKA文化attack呢


君への愛を綴ったポエムを
送り続けて15年
返事はまだ来ない
返事はまだ来ない

將對你的愛所編織而成的詩句
贈送予你已有15年了
至今仍未有回覆
至今仍未有回覆


9年目俺は事故にあった
ひどく頭を打ったらしい
自分の名前も忘れた俺だったが
君が好きな事だけは覚えてた

第9年我遭遇了事故
似乎狠狠的撞到了頭
就連自己的名字也忘了的我
惟獨記得自己喜歡你這件事


10年目も11年目も
記憶は戻って来なかった
それでも君が好きだった
ただただ返事が欲しかった

第10年也是第11年也是
我的記憶都沒有恢復
即便如此我還是喜歡著你
只想只想得到你的回覆


12年目も13年目も
記憶は戻って来なかった
まだまだ君が好きだった
それしか持っていなかった

第12年也是第13年也是
我的記憶都沒有恢復
但還是還是好喜歡你
除了這份感情我已一無所有


14年目にもまだ戻らない
毎日が怖くて不安で
君を一目見たかった
君に一言言いたかった

第14年我的記憶依舊沒有復原
每一天都陷入害怕與不安之中
好想見你一面
好想跟你說句話


15年目に記憶が戻った
全部思い出して泣き出した
俺は思い出してしまった
15年前君が転生したことを

第15年我的記憶終於復原了
在想起所有事情的時候哭了出來
我全都想起來了
15年前你已轉生成人了


君への愛を綴ったポエムを
重ねていけばいつか届くかな
人間な君今の部屋に
毎日放り込んだ

若將對你的愛所編織而成的詩句
堆疊起來的話或許總有一天能傳達給你吧
於是我每天都將詩篇放入
現在身為人類的你的房間中


君にはもう届かないって
愛し続けてやるんだ でも
また会えると思ったよ
君はまたいなくなった

就算已經無法再傳達給你了
我還是灌注愛持續寫著 但是
雖然我總覺得能夠再見到你
你卻再度消失了


君への愛を綴ったポエムを
送り続けて16年
返事はまだ来ない
返事はまだ来ない

將對你的愛所編織而成的詩句
贈送予你已有16年了
至今仍未有回覆
至今仍未有回覆



然後...しまった...
我現在才發現歌詞有錯字...(´・ω・`)
不過我已經不想管了(RY 就這樣吧