【二創設定】千本桜日和

因為在噗浪上打得有點多所以搬運過來

總之想到目前為止的千本桜日和設定

在「桜京」這個城市裡常常會發生所謂的「怪異暴走」事件
於是太子一行人便組成「桜風小隊」
一起四處平定各個暴走的怪異 大概是這種感覺的千本桜パロ日和──「千本桜日和

SITAGAKI.jpg

自我滿足的妄想動畫化(ry
Read more
老實說懶得翻回中文了所以就直接貼上+後補充翻不過去的設定(誒




性格和原作一樣 討厭被拘束 常常溜出宮中找妹子和竹中去玩
和竹中桑認識很久了所以人魚暴走事件發生時是立馬衝去找竹中桑想幫他解決事件
雖然很白痴又愛耍笨但其實還是有身為上位者的遠見和慈悲為懷
基本上是大智若愚的設定 也因此是小隊的中心人物和大家的支柱





常被太子耍得團團轉但又不忍丟下他甚至想守護他而一直跟在他身邊 其實小隊是有點被強迫加入的
雖然身材嬌小但其實體術很強(每天有在做30下伏地挺身和腹筋訓練)





太子的舊識 因為嫉妒妹子和太子感情越來越好而發生暴走
為怪異中的嫉妒人魚(事件解決後發現真身其實是川神)
具有很衰的體質 但常常對太子說出很有人生哲理的話
致使太子每此回想事情時都是先想到他 可見其至理名言在太子心中留下多深的印象





是自己主動提出要加入小隊的
因為真身為怪異之王多少會有吸引怪異聚集的本質
因為在冥界時裁定死者時發生了疏忽而倒致多數死者怪異化並跑至人間
於是將工作暫時交給了信任的代理(哥美斯)和鬼男一起來到人間(桜京)
和太子等人一同平定暴走事件





雖然是閻魔的隨侍兼秘書 卻常常罵他或刺穿他
不過老是在罵閻魔內心卻還是很尊敬他的
對其他隊員都用敬語 個性務實認真 小隊中的計謀型角色





因為被曾良保護所以沒有實際參與行動而是和竹中一樣作為後援和顧問的角色
其身份的關係(俳聖)其實常常被宴請至宮中參加皇宴因此和太子有多面之緣 兩人也因此成為好友
因其言靈的力量可以創造怪異也可以平定怪異 對本人來說是個麻煩的能力





被傳言是連怪異都懼怕的男人 比鬼還可怕
和妹子水火不容(兩人互稱姓氏而已) 幾乎只關心芭蕉桑
其實一直都在觀察所有隊員 包括察覺到太子的英明 還有閻魔的真實身份



目前想到的怪異




大概再列一下目前想到的角色設定↓


【電話組】

貝爾:
世界上第一台電話的付喪神怪異
原來是人類(電話的發明者) 死後過於自卑的怨念聚集在電話上成為了付喪神

沃森:
當年貝爾發明電話時的助手 原職是電工師 貝爾死後一直將附有貝爾付喪神的電話留在身邊


【親友組】

藤田:
平時為人類 真身是狼男的怪異 因身為狼男而產生自卑情緒和雙重人格導致暴走

ケンジ:
藤田的親友 一直對藤田不離不棄 即使暴走了也想待在他身邊支持他


【二次元】

平田:
由芭蕉的言靈所誕生的怪異 因而非常尊敬和感謝芭蕉 甚至想以身相許(差點被曾良砍死ww)

よっさん:
曾良逼芭蕉使用言靈能力再創造出來的 給平田的戀人(淦www) 為了不讓平田再纏著芭蕉用的


【交涉組】

哈里斯:
來自美國領事館的交涉領事 駕駛著巨泉號
因為不知道桜京會有怪異暴走的事情發生 而讓巨泉號怪異化暴走了

休斯肯:
原籍荷蘭的翻譯官 跟著哈里斯一同來自美國領事館 對巨泉號有不好的回憶


【陰陽師】

阿部:
和櫻風小隊互為對手的陰陽師(同樣為平定怪異)
就理論上來說身為一個陰陽師 對怪異的知識和平定方法了解比太子他們還豐富
但是是個膽小鬼所以每次都是太子他們得手
平時就開著一家陰陽偵探社 本來就是靠這行吃飯的
雖然太子曾想邀他加入櫻風小隊成為第七隊員 但是他表示"不過是小皇子的家家酒"而拒絕加入

ニャンコさん:
阿部的式神兼搭檔 比起膽小鬼阿部能幹許多 甚至於快成為實質上的陰陽偵探社社長了
不過基本還是一隻貓 所以會有貓的習性

佐藤夕子:
10年死亡的女性幽靈 超喜歡貓 不知道為什麼一直不成佛而化為怪異 逗留在阿部等人身邊

鈴木太郎:
待在阿部陰陽偵探社 跟著阿部ニャンコさん學習陰陽術的學徒 另外還有在學空手道


【吸血鬼】

北島:
吸血鬼的怪異 但其實因為太久沒吸到血了所以很弱 不知道為什麼阿部特別執著於他

小松:
吸血鬼的怪異 不過表示對三次元女性沒興趣快要漸漸變得跟人類的御宅族一樣了 被北島視為吸血鬼怪異之恥


【動物組】

兔美:
動物(兔子)的怪異 經營著一家偵探社 偶爾會提供資訊和支援給太子等人協助平定怪暴走的怪異

熊吉:
動物(熊)的怪異 兔美的好友 是個冠有紳士之名的性變態 常被當成暴走的怪異抓去關


【飛鳥組】

蘇我馬子:
皇族大臣 對太子來說各方面的導師 對太子跑出去組成櫻風小隊的事是睜一隻眼閉一隻眼

十二位:
冠位十二位階的最下階 本名不知 對太子很沒禮貌 不過每次都是他和調子丸協助太子跑出皇宮

調子丸:
太子的近侍 會協助太子跑出皇宮

入鹿:
馬子之孫 仗著自己的權勢作威作福 甚至成為政敵的眼中釘
原本預計要被暗殺的那天被從未來回來的太一所救
因為背離了時間而怪異化並暴走 事件平定後成為了怪異 離開皇族成為了太一的式神

岡山太一:
來自未來的少年 在未來是個擁有時光跳躍能力的青年
因為時空跳躍的副作用因此來到這個時代時是小孩子的模樣
原本只是來這個時代觀察入鹿這個歷史人物 卻在和他互動的過程中產生情感
因而救了原本應被殺掉的入鹿而改變了歷史 導致入鹿被時間怪異化而暴走
平定事件後為了將入鹿的存在從歷史上消去而將怪異化的他收作自己的式神(不違背歷史)
離開了這個時代回到未來

屁股妹子(ケツ妹子):
妹子過於認真的性格導致精神分裂出來的個體怪異化 四處惡作劇被視為暴走
平定事件後被收為妹子的式神(但更像是寵物的存在)

馬非君:
芭蕉非常珍惜的布偶 被稱為其最重要的親友
因為芭蕉的言靈力量而有了自己的意識的怪異 默默的守護著芭蕉不讓他發現

俳句之神:
神秘的神明怪異 常被誤認成蘑菇之神 似乎有著什麼陰謀...?

煬帝:
偽裝成來到桜京的中國隋帝 進而想控制全人民的章魚怪異 後被太子等人撒鹽打倒

裴世清:
來到桜京 來自中國的使節 被煬帝洗腦 後被解除


【航海組】小可樂 船員們
【萊特兄弟】威爾巴 歐比爾 凱薩琳
【崗崎組】家康 半藏
【印象派】雷諾瓦 塞尚 畢沙羅 德加 莫內 西斯萊
【大神組】增田大神 獵人MASUDA
【龍宮組】乙姬 浦島光一 烏龜 河豚子
【西遊記】三藏法師 悟空 悟淨 八戒
【藝能人】牛山サキ マネージャー

~還沒~想到 啦~啦啦~啦啦啦啦~(被打



大概就先這樣吧www有想到再更新www
我也很想問問 把明明只是個日和二創幹嘛把世界觀搞那麼壯大的自己 是不是有病(確實病得不輕已很久


Hide

【無責任翻譯】第7卷110幕 飛鳥一武道會

在翻譯RPG日和途中為了找相關捏他找到了這篇
於是我就突然來翻了(爆
網路上好像幾乎都沒有第5集以後的翻譯 所以才想說自己來
大概的意思都有翻出來 不過更詳細的日文原意就ry了原則上不好意思
然後雖然基本上只是作為交流推廣用 但是圖源跟翻譯都還是我自己弄自己掃瞄上來的
如果有要轉貼還請告知一聲並且記得標註是誰翻譯的這樣...

好 來說重點(誒
這集的太子根本萌得不像話啊!!!!!(已滿臉血
什麼48招Body Attack啊www到底wwwww哪48招啊wwww用哪裡的身體攻擊啊wwwwww
而且看得出妹子雖然老是嫌太子煩太子怎樣怎樣的
還不是很疼他嘛!!!各方面意味♂(x
而且妹子果然有腹肌呢...真萌...(躺地
總之就先這樣ww其他還有比較喜歡的篇章也會翻上來的


Read more


























Hide

【手書き日和】天国/系男/子の15/年/ネ/チ/ネ/チ【歌詞替え】





所謂的MAD啊 正如其名就是一個會突然發瘋很想畫很想畫的東西(x
而且來勁的時候還會一氣呵成的熬夜完成(x
於是我就因為這樣突然就畫了(淦
而且竟然又是這首...到底多愛這首啊我...(倒
被插隊的貝爾桑表示要去住在廁所裡了(x

於!是!總之這次也是替え歌不過麥克風壞了沒辦法錄音XDD
而且改編的歌詞也完全沒有照它原歌詞的所以大概也唱不起來XDDDD
有興趣的人再自己去試一試吧XD

突然發現我畫的MAD都很長誒不是5分就是6分鐘...難怪覺得畫好多好累 可以再更短些ㄇ

改編歌詞一樣內收

Read more
中文翻譯參考vocaloid中文歌詞wiki


君への愛を綴ったポエムを
送り続けて15年
返事はまだ来ない
返事はまだ来ない

將對你的愛所編織而成的詩句
贈送予你已有15年了
至今仍未有回覆
至今仍未有回覆


1年目はがむしゃらだった
毎日毎日欠かさず書いた
執拗に切手を舐めた
君に届け俺の唾液(ココロ)

第1年我只是不顧一切的寫著
每天每天毫不間斷的書寫
執著的舔著郵票
要將我的唾液(心)遞交給你


2年目もがむしゃらだった
閻魔殿が燃えても気づかぬ程
服が下から燃えていき
気づけば襟しか残ってない

第2年也是不顧一切的寫著
到了閻魔殿火災了也沒發現的程度
衣服從下方開始燒起
注意到時只剩下了衣領


3年目にはこなれてきた
もはや文学の域に達した
mixiの日記で公開した
マイミクがカンストした

第3年我總算精於寫作
就快抵達了文學的領域
在mixi當作日記發表後
我的my mixi計數就此爆滿


4年目に雑誌に投稿した
社会問題にまで発展した
ポエム集の出版が決まった
俺は閻魔大王を辞めた

第4年我投稿去雜誌
卻發展成了社會問題
甚至決定要出版詩集
於是我辭去了閻魔大王的工作


君への愛を綴ったポエムを
送り続けて15年
返事はまだ来ない
返事はまだ来ない

將對你的愛所編織而成的詩句
贈送予你已有15年了
至今仍未有回覆
至今仍未有回覆


5年目にはプロポエマーだ
鬼女達に特にうけた
だけど俺は一途だから
他の子は後髪が生えた子鹿に見える

第5年我成為了職業詩人
特別受到鬼女們的歡迎
但因為我只喜歡你一人
所以其他的女孩 看來都像長了後髮的小鹿一樣


6年目に体を壊した
すでにポエムは2千を超えた
折れたことがない骨がない
壊していない内臓がない

第6年我把身體搞壞了
而詩篇也已超過了兩千篇
沒有哪裏的骨頭沒有骨折
沒有哪裏的內臟沒有損傷


7年目に完調した
今日は君を何に例えよう
ピンクのセーラー服かな
変身で後髪長男かな

第7年我的身體終於康復
今天該將你比喻做什麼好
要說是粉紅色的水手服好呢
還是變身後的後髮長男好呢


8年目も俺は変わらない
今日は君を何に例えよう
海の日に16枚目の断罪チョップかな
超必殺ASUKA文化アタックかな

第8年我依舊沒有變化
今天該將你比喻做什麼好
是海之日時第16次的斷罪chop好呢
還是超必殺ASUKA文化attack呢


君への愛を綴ったポエムを
送り続けて15年
返事はまだ来ない
返事はまだ来ない

將對你的愛所編織而成的詩句
贈送予你已有15年了
至今仍未有回覆
至今仍未有回覆


9年目俺は事故にあった
ひどく頭を打ったらしい
自分の名前も忘れた俺だったが
君が好きな事だけは覚えてた

第9年我遭遇了事故
似乎狠狠的撞到了頭
就連自己的名字也忘了的我
惟獨記得自己喜歡你這件事


10年目も11年目も
記憶は戻って来なかった
それでも君が好きだった
ただただ返事が欲しかった

第10年也是第11年也是
我的記憶都沒有恢復
即便如此我還是喜歡著你
只想只想得到你的回覆


12年目も13年目も
記憶は戻って来なかった
まだまだ君が好きだった
それしか持っていなかった

第12年也是第13年也是
我的記憶都沒有恢復
但還是還是好喜歡你
除了這份感情我已一無所有


14年目にもまだ戻らない
毎日が怖くて不安で
君を一目見たかった
君に一言言いたかった

第14年我的記憶依舊沒有復原
每一天都陷入害怕與不安之中
好想見你一面
好想跟你說句話


15年目に記憶が戻った
全部思い出して泣き出した
俺は思い出してしまった
15年前君が転生したことを

第15年我的記憶終於復原了
在想起所有事情的時候哭了出來
我全都想起來了
15年前你已轉生成人了


君への愛を綴ったポエムを
重ねていけばいつか届くかな
人間な君今の部屋に
毎日放り込んだ

若將對你的愛所編織而成的詩句
堆疊起來的話或許總有一天能傳達給你吧
於是我每天都將詩篇放入
現在身為人類的你的房間中


君にはもう届かないって
愛し続けてやるんだ でも
また会えると思ったよ
君はまたいなくなった

就算已經無法再傳達給你了
我還是灌注愛持續寫著 但是
雖然我總覺得能夠再見到你
你卻再度消失了


君への愛を綴ったポエムを
送り続けて16年
返事はまだ来ない
返事はまだ来ない

將對你的愛所編織而成的詩句
贈送予你已有16年了
至今仍未有回覆
至今仍未有回覆



然後...しまった...
我現在才發現歌詞有錯字...(´・ω・`)
不過我已經不想管了(RY 就這樣吧

Hide